«سلول شماره ۱۴» در ایتالیا رونمایی شد/باید از ایران سپاسگزار بود

آیین رونمایی از ترجمه ایتالیایی کتاب «سلول شماره ۱۴، خون دلی که لعل شد» شامل خاطرات رهبر معظم انقلاب اسلامی از زندان‌ها با حضور سفیر و رایزن فرهنگی ایران در رم برگزار شد.

آیین رونمایی از ترجمه ایتالیایی کتاب «سلول شماره ۱۴، خون دلی که لعل شد» شامل خاطرات رهبر معظم انقلاب اسلامی از زندان‌ها با حضور سفیر و رایزن فرهنگی ایران در رم برگزار شد.

در این نشست تعدادی از شخصیت‌های علمی، فرهنگی و رسانه‌ای این کشور به سخنرانی پرداختند.

آنتولو ساکتی روزنامه نگار، نویسنده و مدیر سایت خبری «دیروز» که از فعالین اجتماعی شناخته شده در عرصه فضای مجازی است، مدیریت نشست را برعهده داشت.

وی در سخنانی، با اشاره به اهمیت مطالعه کتاب «خون دلی که لعل شد» گفت: نیاز به معرفی چنین کتابی در ایتالیا قابل احساس بود، بالاخص در شرایط امروز که برخی رسانه‌های غربی از هیچ تلاشی برای جلوه دادن تصویری مخدوش از جمهوری اسلامی ایران دریغ نمی‌کنند.

«سلول شماره ۱۴» در ایتالیا رونمایی شد/باید از ایران سپاسگزار بود

صبوری سفیر جمهوری اسلامی ایران در ایتالیا نیز، زندگی رهبر معظم انقلاب اسلامی را منبعی برای امید در شرایط کنونی و الگویی برای همه توصیف کرد و گفت: قدرت الهام بخشی و الگو بودن زندگی رهبر را می‌توان در نیروی مقاومت مردم غزه، فلسطین، لبنان، یمن و تمامی مظلومان جهان یافت. ایشان به همگان می‌آموزد که تا زمانیکه ایمان در قلب باشد، پیروزی در افق است.

وی افزود: کتاب «خون دلی که لعل شد» روایتگر ایام زندان و خاطرات آیت‌الله خامنه‌ای از روزهای سخت و جانکاه اسارت در زندان‌های رژیم پهلوی در ایران است. در شرایطی که ظلم و ستم، روح جامعه را در چنگال خود گرفته بود، ایشان با شجاعتی مثال‌زدنی در سلول انفرادی خود، «سلول شماره ۱۴»، مقاومتی عظیم از خود نشان دادند. این سلول کوچک و تنگ، که شاید بسیاری آن را نمادی از محدودیت و بی‌پناهی بدانند، در حقیقت فضایی بود که در آن ایمان، اراده و روحیه‌ی مبارزه در دل ایشان زبانه کشید.

سفیر ایران در ایتالیا گفت: در کتاب «سلول شماره ۱۴» می‌بینیم که چگونه آیت‌الله خامنه‌ای با قلبی پر از امید، علی‌رغم سختی‌ها و شکنجه‌ها، به آینده و به آزادی مردم ایران باور داشت. ایشان در این خاطرات به لحظات تلخ و شیرین مبارزات خود اشاره می‌کنند و نشان می‌دهند که چگونه یک فرد می‌تواند حتی در بدترین شرایط ممکن، به نیروهای درونی خود تکیه کند و با توکل به خدا، از این شرایط برای تقویت ایمان و تعهدش بهره بگیرد.

صبوری گفت: این کتاب برای همه‌ ما، الهام‌بخش مسیری روشن و یادآور تعهد ما به آرمان‌های انسانی و اسلامی باشد. باشد که این اثر، نسل‌های آینده را نیز به یادگیری از تاریخ مبارزات، مقاومت و ایمان راهنمایی کند و انگیزه‌ای باشد برای ایستادگی در برابر تمام ظلم‌ها و بی‌عدالتی‌هایی که هنوز در جهان امروز پابرجا هستند.

«سلول شماره ۱۴» در ایتالیا رونمایی شد/باید از ایران سپاسگزار بود

سخنران بعدی نشست، فولویو گریمالدی روزنامه‌نگار ایتالیایی بود که به عنوان خبرنگار مناطق جنگی به مدت ۴۰ سال با شبکه‌های دولتی رادیو تلویزیون ایتالیا RAI و شبکه‌های دیگری مانند BBC همکاری کرده و به ایران نیز سفر داشته و مستندی را به عنوان Target Iran تهیه کرده است.

گریمالدی سخنان خود را با معرفی غرب به عنوان مشکل و بحران ساز و شرق را به عنوان امید و راه حل حکمرانی صلح در جامعه بشری آغاز کرد و تصویری از شرق سیاسی را ترسیم کرد که ایران در مرکز آن قرار دارد.

وی گفت: ایران کشوری است که باید برای مشارکتش در مبارزه و مقاومت علیه شر، دروغ و ستم، از آن سپاسگزار بود.

این روزنامه‌نگار ایتالیایی سپس به دو شخصیت برجسته، یحیی سنوار و آیت الله خامنه‌ای، اشاره کرد و آنها را «الگوی شجاعت» نامید که می‌توانند اعتماد به نفس ببخشند.

گریمالدی سپس به رسانه‌هایی که ایران را مرکز محور شر می‌خوانند، اشاره و تأکید کرد که ایران در واقع «قلب محور مقاومت» است.

وی سخنان خود را با اشاره به فصلی از کتاب که رهبر معظم انقلاب به همسر خود اختصاص داده‌اند به پایان رساند؛ جایی که ایشان احترام عمیق خود را به همسرشان نشان می‌دهد که به اندازه خود ایشان اما به شکلی متفاوت مبارز بود و رکن اصلی رهبر معظم انقلاب در جریان مقاومت شمار می‌آید.

«سلول شماره ۱۴» در ایتالیا رونمایی شد/باید از ایران سپاسگزار بود

سخنران بعدی، ماریو تیلگر مترجم کتاب بود. تیلگر این کتاب را که فراتر از یک زندگی‌نامه ساده است، با کتاب‌های مقدسین مقایسه کرد که در آن هر جمله معانی عمیقی دارد.

او این اثر را با زندگی‌نامه سَنت ایگناتیوس لویولا و اعترافات سَنت آگوستین مقایسه کرد.

وی، رهبر انقلاب اسلامی را به منزله شخصیتی معنوی معرفی کرد که معنویتش در تک تک کلمات کتاب نمایان است. نماز در این کتاب محور اصلی است است و به منزله دروازه‌ای است که همه چیز از آن می‌گذرد.

این‌مترجم، مقام معظم رهبری را مردی اهل عمل و عارفی بزرگ توصیف کرد در سلول و خانه با اشتیاق کتاب می‌خواند و آنها را درک می‌کرد.

لورنزو برونو روزنامه نگار ایتالیایی نیز در بخش پایانی این نشست، به موضوع مبارزه بین غرب و شرق، صبر مقابل ستم پرداخت.

منبع: مهر

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

ده + دو =

دکمه بازگشت به بالا